PORCIONADORAS Y BOLEADORAS
12Páginas

{{requestButtons}}

Extractos del catálogo

PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 1

Porzionatrici e Arrotondatrici Dough dividers and Rounders Diviseuses et Bouleuses Portionierer und Abrunder Porcionadoras y Boleadoras

Abrir la página 1 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 2

Porzionatrici e arrotondatrici: risultati di alto livello. Un vero aiuto per preparare le porzioni per le basi delle tue pizze. Macchine funzionali e robuste, assicurano un’ottima resa, velocizzano il processo di produzione della pizza e garantiscono risultati sempre perfetti. Grande produttività oraria fino a 1200 palline ora (circa 700 per grammatura da 200 gr). Dough dividers and rounders: top quality results. Reliable assistants to prepare the dough balls for your pizzas. These sturdy, functional machines ensure excellent performances, accelerating the pizza-making process and...

Abrir la página 2 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 3

indispensabile per / a must for / indispensable pour / unentbehrlich für / indispensable para PIZZERIE TRADIZIONALI - LABORATORI DI PRODUZIONE ARTIGIANALE - CANALI DELLA MODERNA RISTORAZIONE, come: - Pizzerie al TAGLIO, Pizzerie da ASPORTO, PIZZA-CORNERS in centri commerciali TRADITIONAL PIZZA HOUSES - ARTISAN PIZZA MANUFACTURING UNITS - MODERN FOOD OUTLETS such as BY-THE-SLICE AND TAKEAWAY pizzerias, PIZZA-CORNERS in shopping centres, etc. LES PIZZERIAS TRADITIONNELLES - LES ATELIERS DE PRODUCTION ARTISANALE - LES CANAUX DE LA RESTAURATION MODERNE : pizza vendue EN PORTIONS, A EMPORTER,...

Abrir la página 3 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 4

Perché scegliere le porzionatrici e arrotondatrici Oem? PRODUZIONE DI PAGNOTTELLE DI VARIE DIMENSIONI Da 50 fino a 300 g (con gli appositi “coni estrusori” per porzionare e “campane ar-rotondanti” associate per arrotondare). PAGNOTTELLE DI FORMA SFERICA, COMPATTE E LISCE Dimensioni uniformi, forma compatta ben chiusa. NESSUNO SPRECO Elevata precisione di porzionatura (tolle-ranza +/- 5%). In questo modo puoi recuperare e re-impastare tutti gli avanzi. ESTREMA FACILITÁ D’USO Una volta impostata, la macchina lavora autonomamente secondo le tue esigenze senza richiedere ulteriori interventi....

Abrir la página 4 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 5

Was spricht für die Portionierer und Abrunder Oem? HERSTELLUNG VERSCHIEDEN GROSSER TEIGKUGELN Von 50 bis 300g (mit Trichter zum Portionieren und Abrundschnecke). RUNDE, KOMPAKTE UND GLATTE TEIGKUGELN Gleich groB und rundum kompakt. KEINERLEI VERSCHWENDUNG Prazision bei der Portionierung (Toleranzwert +/- 5%). Der restliche Teig kann neu verknetet und portioniert werden. HOHE LEISTUNG Hohe Leistung pro Stunde (von 700 bis 1200 Teigportionen pro Stunde). EINFACHE BEDIENUNG Nach Einstellung funktioniert das Gerat automatisch gemaB den Anforderungen ohne weitere Eingriffe. GERINGE AUSMASSE Das...

Abrir la página 5 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 7

PORZIONATRICE DOUGH DIVIDER PORTIONNEUSE PORTIONIER PORCIONADORA Ti permette di inseriré fino a 30-32 kg d’impasto e di impostare il peso della porzione (da 50 a 300 g), scegliendo il cono corrispondente alla grammatura desiderata. La produttivita oraria e molto elevata: fino a 1200 porzioni da 50 g all’ora. É molto apprezzata anche per porzionare l’impasto delle piadine. You can load up to 30-32 kg of dough and set the weight of the ball (from 50 to 300 g) by choosing the appropriate cone. The hourly output is very high: up to 1200 x 50 g pieces per hour. It is also very useful for...

Abrir la página 7 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 8

PORZIONATRICE + ARROTONDATRICE DOUGH DIVIDER + ROUNDER PORTIONNEUSE + ARRONDISSEUSE PORTIONIERER + ABRUNDER PORCIONADORA + BOLEADORA Due funzioni in un solo modello: BM2AS porziona e arrotonda automaticamente la pagnotta della pasta per pizza. Puoi introdurre fino a 30-32 kg di impasto e ottenere porzioni ben dosate e arrotondate. Grazie alla sua elevata produttivita, puoi programmare il tuo lavoro: non sei costretto a fare impasti giornalieri e puoi stoccare le palline in frigorifero per i processi di maturazione e lievitazione. Two functions in a single model: BM2AS automatically divides...

Abrir la página 8 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 9

Coni e Campane Cones and Cups Cônes et Cloches Trichter und Schnecken Conos y Campanas Puoi acquistare coni e campane di diverse dimensioni, in base alle grammature di impasto desiderate. Cono - Cone - Cone - Trichter - Cono You can purchase cones and cups of various sizes according to the required weight of your dough ball. Vous pourrez vous doter de cônes et de cloches de différentes dimensions, sur la base du grammage de pâte désirée. Campana fronte. Front view cup. Cloche frontale. Schneckengehäuse. Campana - parte frontal Trichter und Schnecken sind in verschiedenen Größen für...

Abrir la página 9 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 10

Adatta per impasti con massima idratazione del 58-60%. Nel caso si desideri ottenere palline di pasta perfettamente lisce e sferiche e consigliabile un secondo passaggio delle stesse, ma solo nell’arrotondatrice. Suitable for dough with maximum hydration of 58-60%. To obtain perfectly smooth and spherical balls of dough, a second passage in the rounder is recommended. Machine adaptée pour des pates avec une hydratation de 58-60% maximum. Si vous souhaitez obtenir des patons parfaitement lisses et sphériques, nous vous conseillons de les passer une deuxieme fois dans la bouleuse seulement....

Abrir la página 10 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 11

1 Scegli e posiziona il cono corrispondente alla grammatura desiderata. Select and position the cone corresponding to the required weight (in gr). Choisissez et placez le cone correspondant au grammage désiré Wahlen Sie den Trichter, der dem gewünschten Gewicht der Portion entspricht, und setzen Sie ihn ein. Escoge y coloca el cono correspondiente al peso en gramos deseado. _2 Introduci la pasta nella tramoggia della macchina (circa 30 Kg di impasto non lievitato). Load the dough into the machine hopper (approx. 30 kg of unleavened dough). Introduisez la pate dans la trémie de la machine...

Abrir la página 11 del catálogo
PORCIONADORAS Y BOLEADORAS - 12

Non esitare a contattarci per una consulenza o vieni a trovarci nel nostro laboratorio per provare di persona i nostri prodotti. Please do not hesitate to contact us for advice or visit our showroom to try out our products for yourself. N’hésitez pas à nous contacter pour avoir notre conseil ou venez nous rendre visite dans nos ateliers pour tester personnellement nos produits. Wenden Sie sich an uns, wenn Sie Beratung brauchen oder kommen Sie in unsere Werkstätten, um unsere Produkt persönlich zu testen. No dudes en contactar con nosotros para una asesoría o ven a visitarnos a nuestro...

Abrir la página 12 del catálogo

Todos los catálogos y folletos técnicos OEM - Pizza System

  1. FX-RB / ID

    12 Páginas

  2. START - PRATICO

    4 Páginas

  3. SuperTop VARIO

    12 Páginas

  4. DOMITOR

    8 Páginas

  5. SuoerTop

    12 Páginas

  6. GAS SG Modular

    5 Páginas

  7. Company profile

    24 Páginas

  8. Pizza System

    12 Páginas

  9. VOLTAIRE

    16 Páginas

  10. ACCESORIES

    12 Páginas

  11. HENERGO 45

    8 Páginas

  12. VOLTAIRE

    16 Páginas

  13. OEM Bro

    12 Páginas

  14. OEM Fittings

    12 Páginas

Catálogos archivados

  1. Tunnel TL 105-108

    12 Páginas

  2. Product Range 2016

    32 Páginas

  3. PRATICO

    4 Páginas