IT La rappresentazione grafica dei prodot ti (immagini, dati tecnici e descrizioni) è realiz zata al solo scopo di illustrare il prodot to ed è puramente indicativa. E N The graphic representation of the products (pictures, technical data and descriptions) is made for the sole purpose of illustrating the product and is purely indicative. F R La représentation graphique des produits (photos, données techniques et descriptions) est faite dans le seul but d’illustrer le produit et est purement indicative. E S La representación gráfica de los productos (fotografías, datos técnicos y descripciones)...
Abrir la página 2 del catálogoKE: THE RIGHT CHOICE KE, LA CORRECTA ELECCION KE, LE BON CHOIX. Dal 1987 KE progetta e produce tende a bracci, a cassonetto, a caduta, cappottine, pensiline ed é specializzata in strutture ombreggianti che valorizzano la vivibilita dell'outdoor, fino ad arrivare alla riprogettazione e il restyling dell'arredo urbano. Sia per la varieta di gamma che per la profondita delle configurazioni, KE é una realta manifatturiera in grado di soddisfare le richieste piü esigenti di designer, architetti, serramentisti, tappezzieri e professionisti dell'outdoor. Since 1987, KE designs and manufactures folding...
Abrir la página 4 del catálogoI punti di forza di Kheope e Kolibrie KHEOPE/KOLIBRIE AWNINGS’ BENEFITS VENTAJAS DE LOS TOLDOS PARA KHEOPE/KOLIBRIE LES POINTS FORTS DES KHEOPE/KOLIBRIE IT MISURE MA X Kheope: misure fino a 7mt x 7 mt o su misura (a progetto). Kheope K13: misure fino a 9,2 x 9,2 mt. e 13 mt. di boma. Kolibrie: prodotto standard misure fisse 3,2 mt x 3,2 mt e 3,8 mt x 3,8 mt. E N MA X DIMENSIONS Kheope: fixed sizes up to 7m x 7m or customized upon demand. Kheope K13: sizes up to 9,2 x 9,2 mt. and 13 mt. the boom. Kolibrie: standard product fixed sizes 3,2 x 3,2 mt e 3,8 mt x 3,8 mt. FR DIMENSIONS MA X Keope :...
Abrir la página 5 del catálogoFind your perfect place IT Una ga mma di vele omb reggia nti i s pirate a l ma re, di derivazione na utica nei tes s uti, nella tecnologia e nel des ig n. Pen sate per proteggere da l sole, res i stere a g li a genti atmosferici e a ll’u s ura. Una s erie d i proposte fles s ib ili per d imen s ioni, s i stema di in sta llazione ed elementi domotici. La f unziona lità è a s soluta in og ni vers ione s ia ma nua le che motoriz zata , il des ig n è leggero, moderno, es s enzia le. FR Une ga mme de voile d’omb ra ge in s pirée du monde ma rin et des voiles na utiq ues , de leur des ig n et de leur...
Abrir la página 6 del catálogoFind your perfect place
Abrir la página 7 del catálogoFind your perfect place
Abrir la página 8 del catálogoFind your perfect place
Abrir la página 9 del catálogoFind your perfect place IT Un elega nte omb reggiatore da l des ig n m in ima le in sta lla b ile a muro o a utopor ta nte con o s enza ba s e. Può es s ere pos izionato ovunq ue e facilmente, a s s icura ndo una buona s u per ficie omb regg ia nte m igliora ndo l’estetica del luogo. FR Une voile d’omb ra ge éléga nte avec un des ig n m inima li ste, d i s ponib le en fixation mura l ou pa r potea ux. Elle peut être in sta llée n’im por te où et facilement, a s s ura nt une im por ta nte zone d’omb re et a ppor ta nt une esthétiq ue indén ia b le à l’ex térieur. E N Elega nt s hading system,...
Abrir la página 10 del catálogoFind your perfect place IT Versatilità , elega nza , praticità , q ua lità sono le ca rat teri stiche d i Kolib rie, l’omb reggiatore a vela pen sato con un un ico pa lo d i sosteg no d i sa s sato, rea liz zato in accia io inox. Kolib rie è orienta b ile a 36 0 ° g razie a l pied i sta llo a cu scinet ti: la movimentazione del telo può es s ere ma nua le oppure motoriz zata. E N Versatilit y, elega nce, practica lit y a nd q ua lit y a re a l so the cha racteri stic s of Kolib rie, the st yli s h sa il s had ing system. Kolib rie features on ly one of f s et s u ppor t colum n in sta in les...
Abrir la página 11 del catálogoFind your perfect place
Abrir la página 12 del catálogoACCESSORIES AND FINISHES ACCESSOIRES ET FINITIONS ACCESORIOS Y ACABADOS IT Illuminazione con faro led. E N Lightning with led lights. FR Eclairage avec spot Led. E S Iluminación con faro led. IT COMPONENTISTICA - METALLI tutta la componentistica della linea Sails è di derivazione nautica. La struttura è in acciaio inox lucidato a specchio. Il boma è in alluminio anodizzato, le staf fe e i pali in acciaio inox 304. E N COMPONENTS - METALS all components of the Sails if of nautical origin. The structure is of polished steel. The boom is made of anodized aluminium, the brackets and poles in steel...
Abrir la página 13 del catálogoACCESSORIES AND FINISHES ACCESSOIRES ET FINITIONS ACCESORIOS Y ACABADOS Il confezionamento del tessuto viene eseguito seguendo le tecniche velarie per garantire la tenuta e la sicurezza. Le vele sono disponibili nei tessuti - Soltis 92 solo per Kolibrie. The fabric is made according to sailmaking techniques to ensure tightness and safety. The sails are available in the fabrics - Soltis 92 for Kolibrie only. Le tissu est fabriqué selon les techniques de la voilerie pour assurer l'étanchéité et la sécurité. Les voiles sont disponibles dans les tissus -Tempotest starlight -Soltis 92 pour Kolibrie...
Abrir la página 14 del catálogoACCESSORIES AND FINISHES ACCESSOIRES ET FINITIONS ACCESORIOS Y ACABADOS IT AUTOMA ZIONE la movimentazione delle vele può essere motorizzata. Nella versione motorizzata le vele sono dotate di anemometro per la chiusura automatica in caso di forte vento. E N AUTOMATION the handling of the sails can be motorized. The motorized version of the sails, equipped with anemometer for the automatic closure in case of strong wind. FR AUTOMATISMEle mouvement de la toile peut être motorisé. Dans ce cas, les voiles seront dotées d’un anémomètre permettant la fermeture en cas de vent fort. (voir précautions...
Abrir la página 15 del catálogoFINISHES FINITIONS ACABADOS IT Quando si af fronta il colore lo si fa con la consapevolezza che tutto il nostro mondo è disegnato dalla luce. E il colore altro non è che una scomposizione della luce. La materia che osser viamo assorbe tutti i colori dell’iride, rimandando allo sguardo soltanto il colore che la definisce. Ecco perché è così importante riconoscere lo stretto legame che c’è tra colore e materia. Per questo progetto, tre sono le parole chiave che guidano la ricerca: Parole, Luoghi, Materie. EN When we see color, we do it with the awareness that our whole world is created by light....
Abrir la página 16 del catálogo21 Páginas
15 Páginas
45 Páginas
16 Páginas
19 Páginas
33 Páginas
33 Páginas
17 Páginas
17 Páginas
17 Páginas
17 Páginas
14 Páginas
15 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
18 Páginas
18 Páginas
19 Páginas
19 Páginas
17 Páginas
17 Páginas
17 Páginas
14 Páginas
15 Páginas
14 Páginas
17 Páginas
16 Páginas
15 Páginas
16 Páginas
17 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
17 Páginas
16 Páginas
14 Páginas
30 Páginas
29 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
16 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
16 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
14 Páginas
16 Páginas
23 Páginas
22 Páginas
23 Páginas
20 Páginas
15 Páginas
30 Páginas
30 Páginas
18 Páginas
16 Páginas
18 Páginas
18 Páginas
33 Páginas
16 Páginas
28 Páginas
28 Páginas
15 Páginas
14 Páginas
30 Páginas
26 Páginas
26 Páginas
28 Páginas
32 Páginas
33 Páginas
28 Páginas
13 Páginas
27 Páginas